内容
波兰作家波莱斯拉夫·普鲁斯创作于1895年的同名长篇小说,副标题是《古埃及宫廷的传奇故事》,借用古埃及历史资料,反映当时波兰农民的贫苦生活和教士的反动面目。
此书翻译历时长达6年之久,为尊重原著,参考大量文献,为求还原真实的古埃及宫廷生活,此书于2009年与读者见面。
作者
邹国相,曾先后任中华全国世界语协会常务理事、秘书长、副会长。1993-2000年,任《世界》杂志副主编、主编、中国世界语刊授学校副校长,北京世界语协会副秘书长、顾问等职。1992-1996年,曾先后任国际世界语协会执委会委员、亚洲世界语运动协调委员会委员,中华全国世界语协会副会长、中国世界语之友会秘书长。现任中华全国世界语协会监事会监事。曾参加多部世界语图书编译、审订工作。合编的著作有:《世界语汉语词典》、《世华词典》、《汉世小词典》、《世界语在中国一百年》,编译的著作有:《北京名胜》、《世界语读物选》等,曾审订《中国文学作品选集》(1949-1979)。2009年, 耗时几十年的翻译作品《法老》与读者见面,书籍小数量刊印。由于对新闻事业的贡献,享受国务院颁发的政府特殊津贴。
目录
前言
引言 法老名称的来源
第一章 法老与神
一.法老是神的儿子
二.为众神建造“居所”
三.卡纳克神庙
四.神谕
五.埃赫那顿的宗教改革
六.埃赫那顿宗教改革失败的原因
七.法老的神国
第二章 法老和王室成员
一.王后及王妃
二.宫闱之变
三.外国王妃
四.王太后
五.王子
六.公主
七.王位之争
八.赫梯王子
九.法老的日常生活
第三章 法老是上、上埃及的统治者
一.传说与事实
二.重新统一
三.帝国的形成
四.频繁受外族侵略
第四章 法老与臣民
一.法老是正义的守护者
二.大鱼吃小鱼的社会
三.法老与水利工程有无关系
第五章 官吏制度
一. 官吏的选拔和培养
二. 宰相
三. 法老人性的一面
四. “顺我者昌”
五. 法老的宠臣
第六章 法老是征服外国的英雄
第七章 法老的传世之作
第八章 王陵和来世
附录一 古代埃及法老名字以及他们的统治年代(中英对照)
附录二 古代埃及地图
附录三 主要参考文献